000 02855cam a2200349 a 4500
008 100414s2010 nyu b s001 0 eng
010 _a 2010015994
020 _a9781438432755
020 _a1438432755
020 _a9781438432762 (pbk.)
020 _a1438432763 (pbk.)
035 _a(OCoLC)ocn608297834
041 1 _aeng
_hger
050 0 0 _aB3279.H48
_bS43 2010
082 0 0 _a111
_222
100 1 _aHeidegger, Martin,
_d1889-1976.
_918552
240 1 0 _aSein und Zeit.
_lEnglish
245 1 0 _aBeing and time /
_cMartin Heidegger ; translated by Joan Stambaugh ; revised and with a foreword by Dennis J. Schmidt.
260 _aAlbany :
_bState University of New York Press,
_cc2010.
300 _axxix, 482 p. ;
_c23 cm.
490 1 _aSUNY series in contemporary continental philosophy
504 _aIncludes bibliographical references and index.
520 _aThe publication in 1927 of Martin Heidegger's magnum opus, Being and Time, signaled an intellectual event of the first order and had an impact in fields far beyond that of philosophy proper. Being and Time has long been recognized as a landmark work of the twentieth century for its original analyses of the character of philosophic inquiry and the relation of the possibility of such inquiry to the human situation. Still provocative and much disputed, Heidegger's text has been taken as the inspiration for a variety of innovative movements in fields ranging from psychoanalysis, literary theory, existentialism, ethics, hermeneutics, and theology. A work that disturbs the traditions of philosophizing that it inherits, Being and Time raises questions about the end of philosophy and the possibilities for thinking liberated from the presumptions of metaphysics. The Stambaugh translation captures the vitality of the language and thinking animating Heidegger's original text. It is also the most comprehensive edition insofar as it includes the marginal notes made by Heidegger in his own copy of Being and Time, and takes account of the many changes that he made in the final German edition of 1976. The revisions to the original translation correct some ambiguities and problems that have become apparent since the translation appeared fifteen years ago. Bracketed German words have also been liberally inserted both to clarify and highlight words and connections that are difficult to translate, and to link this translation more closely to the German text.
650 0 _aOntology.
_918553
650 0 _aSpace and time.
_918554
700 1 _aStambaugh, Joan,
_d1932-
_918555
700 1 _aSchmidt, Dennis J.
_918556
830 0 _aSUNY series in contemporary continental philosophy.
_93170
906 _a7
_bcbc
_corignew
_d1
_eecip
_f20
_gy-gencatlg
942 _2ddc
_cNFIC
_n0
955 _brc18 2010-04-14
_crc18 2010-04-14 to subj.
_axe08 2011-03-03 1 copy rec'd., to CIP ver.
999 _c9285
_d9285